?

Log in

smelding [entries|archive|friends|userinfo]
smelding

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[sticky post] ПРАВИЛО ДАННОГО ЖУРНАЛА [Jun. 8th, 2014|05:53 am]
smelding
[Tags|, ]

Именно правило, в единственном числе.
Сначала я хотел честно поместить здесь перечень того, что мне не нравится.
Но быстро понял, что этот пост превысит по объему сам журнал (да, у меня не самый толерантный взгляд на жизнь,  и что?).
Попытки сформулировать правила тоже мало к чему привели. Всего не предусмотришь. Ну вот какзалось бы, совершенно понятно - пришел в чужой журнал, помни, что в гостях, уважай хозяина, его друзей,  других читателей, не тролли. Ан просто прорва людей не понимают этого, казалось бы, очевидного факта.
Поэтому правило тут одно.
ПравилоCollapse )
link

ВНИМАНИЕ!!! [Jun. 7th, 2018|01:07 am]
smelding
 Если вдруг кто-то из скачавших мои книги в и-нете вдруг пожелает выразить мне свое одобрение финансово -
моя карта Сбербанка
63900 двести пятьдесят четыре 901 пятьсот восемьдесят два 1886
link130 comments|post comment

КАК ПРИГЛАСИТЬ МЕНЯ В ГОСТИ))) [Apr. 15th, 2018|01:52 am]
smelding
[Tags|]

Делается это достаточно просто.
Во-первых.
Посмотрите в моём ЖЖ или в Контакте, какие месяцы/недели у меня уже заняты планами на поездку - планы я обычно публикую, и меняю крайне неохотно.(жмите тэг "путешествия" в этом посте)
Во-вторых.
Приглашение подразумевает оплату проезда в обе стороны. Вот на этом замечательном сайте Вы узнаёте стоимость проезда. Деньги переводите мне на карту Сбербанка.*
В-третьих.
Извините, в случае пути, превышающего сутки, я вынужден настаивать на купе. А в случае, если путь подразумевает проезд через Москву - извините ещё раз, я о плацкарте ничего не хочу и слышать.
Те, кто видел плацкарты, идущие через Самару на Казанский вокзал столицы, меня поймут.
Кто не видел...
Посмотрите.

Кроме оплаты проезда и проживания (еда-жилье-местный транспорт) я обыкновенно ничего не требую. Обычно привожу с собою свои книги для желающих купить. Иногда мне предлагают и оплату за выступление - ну это уже дело приглашающих.

Да.
Чего категорически не надо.
Не надо пытаться усадить меня за один стол с пидорасами. Кого я считаю пидарасами, я не скрываю, и в ЖЖ об том довольно часто пишу.
Не надо радостно сообщать мне, что нашли способ провезти меня "подешевле". Представьте, что Вас пригласили в гости, хозяйка выставила Вам на стол доширак - и радостно объясняет, как здорово она на этом сэкономила. Не знаю, как вы - я больше и имени таких гостеприимных людей слышать бы не захотел.
Не надо озадачивать моим обществом Ваших друзей только потому. что они Ваши друзья (а кто я такой, впервые услыхали от вас вот щас). Никому хорошо от этого не будет

Вот теперь - всё. Спасибо за внимание)
link44 comments|post comment

О ШЕДЕВРЕ ОТЕЧЕСТВЕННОГО АВТОПРОМА [Feb. 10th, 2017|12:01 pm]
smelding
[Tags|, , , ]

Нам упорно пытаются внушить, чтобы не сказать - втереть, что фильм-де полностью по "Повести временных лет"

Про сюжетно-фабульные несостыковки хорошо сказала здесь  Завета, мне тут добавить нечего.

Хочу немного пройтись по, так сказать. сеттингу, каковым он предстает в ПВЛ.
Для особо вумных - я сейчас НЕ касаюсь качества ПВЛ как источника. По сему поводу написана уже целая библиотека книг и статей - по одному только этому вопросу (горячий привет сценаристу Андрею Рубанову, заявившему. что "прочёл ВСЮ литературу по теме"). Мы сосредоточимся на другом. Сказано - писали, мол, по ПВЛ, вот с ПВЛ получившееся и сравним.

Как по мне. основное (притом весьма условное) соответствие между фильмом и летописью наблюдается в той части, где книжник сравнивает христианку Ольгу с жемчужиной, сияющей в кале.

Люди, скажите им кто-нибудь, пусть погуглят слово "метафора"! Писавший летопись НЕ ИМЕЛ в виду реально... того, в чем вымазана в фильме вся языческая Русь по самый 988 год!

И на этом соответствия кончаются и начинаются нестыковки.

В летописи под 945 годом, за четверть века до начала событий фильма, в Киеве упоминается КАМЕННЫЙ ТЕРЕМ той самой Ольги.
ГДЕ? Куда дели за 25 лет каменный терем? Татаро-монголы сожгли? Фашисты разбомбили?! Почему в летописи каменный терем, а в фильме его отыгрывает деревянный сарай в отнюдь не метафорическом фоне для жемчужной Ольги?!

Археологи, кстати, нашли остатки этой постройки с мозаичными полами и застеклёнными (!) окнами... (см. Каргер М. К.Древний Киев. Т. 1. М.; Л., 1958. С. 263-284.).

Двухэтажный сарай, отыгрывающий в фильме киевский "Терем" - вид снаружи и изнутри.
Read more...Collapse )
link33 comments|post comment

ПРОФИ-ЛИНГВИСТЫ О МЕРЯНСКИХ МИРАЖАХ [Feb. 7th, 2017|12:07 pm]
smelding
[Tags|, ]

3. Великорусские говоры "литературного типа"
...Доказательством весьма раннего расселения славян на "мерянской" территории и отсутствия достаточно долгого двуязычия является также фактическое отсутствие в говорах Волго-Клязьминского междуречья финно-угорских лексических заимствований - ср. ситуацию на Севере, где в русских говорах широко распространены многочисленные финно-угорские заимствования.

Николаева С. Л. «Раннее диалектное членение и внешние связи восточнославянских диалектов» // «Вопросы языкознания» 1994, № 3.
http://dialect-phon.ruslang.ru/library/nikolaev1994.pdf


Между тем, диалекты этой группы, ввиду сугубой архаичности их акцентной системы, не могут быть объяснены как результат вторичного развития какой-либо из известных акцентологических систем, а должны рассматриваться, вероятно, как наиболее раннее ответвление от праславянского; этнос, носитель этого диалекта, представляет, по-видимому, наиболее ранний восточный колонизационный поток славян. Вышесказанное, по-видимому, ставит под сомнение принятую в науке атрибуцию голяди и мерян. Находимые на данных территориях балтские и финские топонимы могут восходить к более ранним насельникам данных ареалов или к языку населения сопредельных территорий. Обращает на себя внимание, что однозначная атрибуция археологами мощинской, а также колочинской и тушемльско-банцеровской культур как балтских в основном опирается на данные топонимики, а рассмотрение браслетообразных незавязанных колец как принадлежности поволжско-финской (мерянской) культуры базируется лишь на убежденности в финском характере населения основной части Волго-Клязьминского междуречья и противоречит тому факту, что финским племенам вообще были несвойственны височные кольца (они являются принадлежностью исключительно славянских племён), а в русских диалектах данной территории практически отсутствуют финно-угорские лексические заимствования.
Дыбо В. А., Замятина Г. И., Николаев C. Л. Основы славянской акцентологии / Ин-т славяноведения и балканистики АН СССР; Отв. ред. Р. В. Булатова. - М.: Наука, 1990. -284с. ISBN 5-02-011011-6
Рецензенты: доктор филологических наук В. Н. Топоров,
кандидат филологических наук В. М. Живов
http://starling.rinet.ru/~sergius/AAZal_Accent/bibliotheka/OSA_1990.pdf

К вопросу о том, почему же в "мерянском" Ростове и "мерянском" Медвежьем Углу на месте будущего Ярославля почитали прекрасно известного, например, чехам славянского Велеса...
link2 comments|post comment

Трактат об искусстве гребли [Feb. 5th, 2017|03:53 pm]
smelding
[Tags|, , ]

Оригинал взят у gordyata в Трактат об искусстве гребли
Сформулируем Базовое построение норманизма (google: историография норманнской теории): финское название Швеции схоже с «русь». Это сохранившаяся финская подсказка служит серьезным обоснованием изначального проживания руси на территории Швеции, и которая позднее колонизировала/завоевала территорию будущей Руси, постепенно забыв/покинув метрополию.
Доказательная база теории «Руотси-Русь» (как ее часто называют) упрощенно такова. Жил-был народ староскандинавов (какой из современных к ним относится и как — пусть будет неизвестно. Это удобнее. Общегерманская языковая группа). Народ сей отличался тем, что при контактах с другими народами этноним свой не раскрывал. А представлялся, ссылаясь на род занятий и оснащенность оборудованием. Так и именовались. «Здравствуйте, мы ротс (róþs=гребля). У нас есть весла. На каждое весло у нас есть по уключине. Это важно. Мы пришли на веслах с территории современной Швеции. На своем родном берегу мы бонды. Вот если бы под парусами и в драккарах, тогда бы мы были викинги, а раз мы не в морских драккарах и идем на веслах, то мы ротс (róþs=гребля). И в последствии мы планируем называться здесь народом ротс (róþs=гребля). Ну, это уже позже десятого века. А сейчас мы немножечко будем вас грабить и убивать». Финны запомнили их название (как тут не запомнить) и передали его словенам, буква в букву: — «руотси — это абсолютно безбашенные парни с психопатической фиксацией на веслах». Словене решили, что гребля – это именно то, что насущно им необходимо, и пригласили ротс на княжение, ведь наличие уключин и умение грести – ключевое требование для руководящего звена того времени. Ну, или были завоеваны, и, разумеется, по той же причине. «В нашем деле что главное? Личная уключина. Держись за нее, и у тебя все будет, в том числе и фофудья! Много фофудьи. Фофудь. Или фофудей. Не ржи, греби давай!».
Вот картина. Прибывает к словенам флот на веслах. По приглашению, или для покорения. Предваряет это примерно следующий диалог, начало которого вам уже известно:
— Здравствуйте, мы ротс (róþs=гребля). У нас есть весла. На каждое весло у нас есть по уключине…
— Так, сразу стоп. Мы это знаем. Вон та сумь и емь говорила нам, что вы руотси, но…
— Оки-доки. Пусть будет руотси. Здравствуйте, мы руотси, у нас есть весла и т.д.
— То, что вы акцентируете внимание на вашей способности передвигаться на веслах по рекам вверх по течению, мы уже себе уяснили. Похвально. Нам все-таки хотелось бы знать главное: какого вы рода? Кто ви есть такие?
— Это неважно, да мы и не скажем, вам достаточно, что мы есть гребцовая дружина, кстати, это будет по-вашему – русь, и мы вами будем управлять. Это наш главный гребец Рюрик, и его два болезненных братца. Они будут вами руководить.
— ОК.
Самое интересное, что, по мнению апологетов теории «Руотси-Русь», это объяснение полностью устроило словен: дальше этого места они в расспросах как будто и не пошли. Чтобы в это поверить, нужно подразумевать словен, полян, и т.д. как нечто обособленное от окружающей ойкумены, словно бы пребывающих в вакууме, подобно известному сферическому коню. И тут вдруг – раз! В вакуум прорывается группа орудующих веслами людей, они именуют себя участниками гребного похода, и это именование становится их этнонимом. Навсегда. П - правдоподобность.
После этого Русью стало именоваться абсолютли еврефинг, что попадало в руки гребцов, даже все народы от ильменя до черного моря. «Смотри, детеск Ингвард, вот это всё вокруг — наша, гребцовая (так они нас называют, а мы им позволяем: дикари-с), земля, и выходит, все разноплеменное людие, живущее на ней, тоже гребцами прозываться должно». Конец цитаты. Вздохнули радостно люди, и нареклись русью. То есть гребцами от рода гребцового. Ведь если выдадут весло, значит и уключина будет, а где уключина — там и дань. А пришлые гребцы с территории современной Швеции поголовно сей же час разом-дружно записались на курсы славянского языка, и, овладев им за одно поколение, отказались от древнескандинавского (в международном договоре 907 года используется словяньский язык), затем отреклись от родных богов и своих отцов, потому как детей стали называть славянскими двусоставными именами. Только бабкам-гребцуньям разрешили оставить на память черепаховидные фибулы. Так это в общих чертах представлялось ученым. Самое интересное, что многим из них так представляется до сих пор.
Не забываем, что данному построению несколько веков, а ретивые последователи занимаются его перманентным подновлением, реконструкцией и реконфигурацией. Но из-за постоянной сдачи рубежей здравому смыслу легко запутаться даже им самим. Чтобы избежать конфузов, норманисты периодически вынуждены устраивать своеобразные заочные и очные съезды, где актуализируют собственные постулаты и на завершающем чаепитии смеются над жалкой антинаучной критикой Учения. Норманнская теория – это как бы кочан капусты, проросший из воткнутого т.н. Анной Иоанновной в землю весла, внутри которого подобно бироновской кочерышке прячутся Байер, Миллер и Шлецер, а поверх в течение двух сотен лет нарастает дикое мясо изощренных экзерсисов их последователей. И конца этому не предвидится.

Например, нас могут одно время уверять, что финское Ruotsi обозначает «шведы», так же как и эстонское Rootsi. А позднее уже парадоксально заявляют противоположное: что в финском языке нет слова ruotsi, хотя имеется такой компонент сложных слов, действительно определяющий «шведскую принадлежность»: Ruotsimaa ― «Швеция», ruotsilainen ― «швед», ruotsilaiset ― «шведы». Но отдельно такое слово не существует, и поэтому ни славяне, никто другой никак не могли услышать от финнов слово ruotsi. Вы скажете: зачем нас так путать? Не волнуйтесь, так надо, в свое время вам объяснят. Новичкам сложно, к этому надо привыкать.
Хотя Ruotsi вполне себе есть в финском языке и означает именно территорию, где располагается современная Швеция. Еще раз: Ruotsi =Rootsi =территория современной Швеции по фински. Местность. Как Карпаты, допустим, или Мурман. Всё. К людям отношения это имя не имеет. А шведы по фински – lantut. «Ruotsilainen» же — буквально «населяющий страну Руотси».
Еще можно привести пример, связанный с Руслагеном. С каким воодушевлением взялись норманисты разрабатывать эту жилу, но от нее тоже приходится отказываться, так как во время призвания варягов эта территория находилась под водой. Затем вся надежда была на Готланд и Бирку, но сейчас выясняется, что население почти целиком там состояло из разномастных переселенцев с территории северной Германии, что тоже очень плохо, евпочя. Ну и так далее, ет цетера, и т.п.

Норманисты любят щеголять выражениями типа «давно доказано». Фактически же давно доказанным они называют просто более глубокие слои своего кочана. «Давно доказанная» по этому принципу связь финского Ruotsi с предполагаемым (!) древнескандинавским словом róþs=гребля представляется весьма неочевидной и притянутой по созвучию с топонимом финской (до сих пор неизвестной) этимологии: ведь единственное, что можно доказывать исходя из этих предпосылок, так только то, что финское наименование Швеции и славянское слово «русь» схожи по созвучию с древнескандинавским словом róþs=гребля. Что по-фински, что по-славянски, Швеция к гребле и гребцам имеет равновеликое отношение, как, к примеру, и Русь, и Новая Зеландия, и Эллада. И животноводство.

Русь в ПВЛ – это не шведы: «Тех варягов звали русь, как другие называются свеи [шведы], другие же урмане [норвежцы] и англяне [датчане], а иные готы [гёты]». Русь здесь – не шведы, не норвежцы, не датчане, не гёты. Иной народ — один из проживавших на берегах Варяжского моря, и поэтому получивший определение общее с вышеперечисленными народами — варяги.
На этот счет у объективных ученых есть весомый контраргумент. Козырь. Сформулирован он бывает по-разному, и давно, но суть одна: ПВЛ — это всего лишь беллетристика, вышедшая из под пера более века спустя. Вот и всё. «Дурашки, ведь очевидно же, господи, — древнескандинавы под именем русь пришли на будущую Русь тогда, когда перечисленных варяжских народов еще не было, а летописец экстраполировал современное положение дел на прошлое. Мы и сами знаем, что шведы — это не русь». Вот как надо заниматься наукой; от-так от, малята.

«Учение о гребле», как я это называю, постоянно модернизируется, изобретая все более изощренные якобы подтверждения. Но недавно наметился явный прогресс в подходе. Переход на следующий уровень, я бы сказал. Первым шагом из цепочки исключили финское посредничество (то, с чего и начинается это многовековое приключение — от этой архаики норманисты сейчас старательно открещиваются, хотя во всех учебниках и руководствах она до сих пор присутствует как нечто незыблемое), заявив, что можно обойтись и без «руотси», выводя «русь» уже напрямую из видоизменившегося с течением времени róþs: которое изначально произносилось ro:θs, а ко времени «призвания варягов», вероятно(!), стало произноситься ruθr.
И вот на данный момент уже заявляется, что «скандинавы не называли себя róþs, тому нет ни одного свидетельства. Более того, нормальные люди, хоть скандинавы, хоть финны, хоть славяне, не станут называть себя ни греблей, ни веслом». Казалось бы, впервые здравый смысл взял свое. Но не спешите радоваться. Теперь имеется ввиду, что róþs — это родственное слово истинному пока неизвестному названию этих пришельцов. Согласитесь, такой подход гораздо эффективнее. Похоже, эта эпопея будет длиться вечно…
Но, в любом случае, неизменным останется одно: скандинавское происхождение руси. На этом стояла и стоять будет Русьская гребля.
В заключении объяснюсь. Поймите: мне безразлично, кто и откуда была пришлая русь, и далеко ли пришлая вообще. Мне небезразлична логика, мать их наук. Осознайте: подтвержденные источниками и раскопками скандинавские, готские, еврейские, греческие, иранские и бог весть еще какие конклавы и купеческие общины на территории Древней Руси не могут быть доказательством скандинавского, готского, еврейского, иранского происхождения пришлой руси. Внемлите: представленный в погребениях речных стоянок скандинавский и германский этнический компонент не может быть доказательством скандинавского происхождения пришлой руси. Примите: включение пришлого элемента в элиту, и участие оного в посольствах — обычная средневековая общеевропейская практика, и она также не может быть доказательством скандинавского происхождения руси. Нужно отделять одно от другого.
link66 comments|post comment

"БОЯНОВЫ СТАРЫЕ СЛОВЕСЫ", ИЛИ "СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ, ВЕРСИЯ 0" [Sep. 10th, 2016|12:32 pm]
smelding
[Tags|]

Оригинал взят у smelding в "БОЯНОВЫ СТАРЫЕ СЛОВЕСЫ", ИЛИ "СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ, ВЕРСИЯ 0"
Весьма увлекла меня версия А.Л. Никитина и Н.Н. Ерофеевой, что в основе "Слова о полку" (и, возможно "Задонщины") лежала песнь Бояна Вещего о походе Игоря Старого против печенегов. Конечно, далеко не все доводы исследователей удачны. Бессмысленно сопоставлять "соколиные" строки "Слова" с привычками пернатых хищников - сокол в поэме образ князя и не более того. Напрасно Ерофеева пытается прислонить к донским походам русских князей строки "Круга Земного" о Доне-"Ванаквисле" и стоящем на его берегу Асгарде. Я сейчас не буду касаться норманнско-варяжского вопроса, ограничусь только указанием, что географические штудии Снорри Стурлуссона - это лишь эвгемерические фантазии крещеного исландского книжника XIV века, не имеющие никакого отношения к собственно скандинавской мифологии. Языческие Боги в "Слове" тоже не могут быть объяснены простой цитатой из язычника Бояна - будь автор "Слова" сам христианином и обращайся он к чисто христианской аудитории, он вычистил бы "нечестивые" упоминания об "идолах", как сделал это автор "Задонщины".

И тем не менее...Collapse )
link21 comments|post comment

Блондинки Бронзового века - Девушка из Эгтведа [Jul. 27th, 2016|04:06 pm]
smelding
[Tags|, ]

Оригинал взят у kat_matroskin в Блондинки Бронзового века - Девушка из Эгтведа
Я как-то (вот в этом посте про войны Бронзового века ) обещал рассказать про блондинок Бронзового века – вот, рассказываю.

Знакомьтесь – Девушка из ЭгтведаЗнакомьтесь - девушка из ЭгтведаCollapse )
link16 comments|post comment

ЧУТЬ НЕ ЗАБЫЛ. [Jul. 24th, 2016|11:25 pm]
smelding
[Tags|, , ]

В этом году исполнилось ровно десять лет выходу в бумаге первого издания вот этой книги

link12 comments|post comment

Перунова месть [Jul. 22nd, 2016|10:57 am]
smelding
[Tags|, , ]

Оригинал взят у swinow в Перунова месть
Оригинал взят у svatopolk в Перунова месть
На днях наткнулся на весьма любопытную чешскую, вернее, пражскую легенду о Перуне, этнографическую достоверность которой мне так и не удалось определить. Иначе говоря, она вполне может быть как действительным преданием далеких веков, так и "новоделом", созданным в нашем веке для привлечения туристов. Поэтому я прошу воспринять ее именно как легенду и не более того. Хотя несколько весьма любопытных связанных с ней совпадений я все же укажу ниже, после пересказа текста.

Read more...Collapse )
link3 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]